如何在日本和別人說「不」?

  • 文化
  • 社會
  • 在日本說「不」並不像你想像的那麼簡單。這是一門藝術。日本人通常不會對別人說「不」。在某些情況下,他們會直接說出來。但在一般情況下,他們往往以迴避取代。外國人需要一段時間才會習慣這件事。你需要精確的敏銳度才能體會出這個隱藏的「不」。

    在西方國家,對別人說「不」似乎還滿 OK 的。但在日本,溝通方式間接許多。一般來說,日本人傾向在和別人說話時考慮對方的立場,避免衝突產生。他們不隨便說「Iee(不)」或「Iya desu(我不喜歡)」或「Yamete kudasai(請住手)」和其他比較直接的話。在日本,人們必須考慮其他人的感覺、自尊和社會地位。

    另外,如果別人向你提出邀約,即使你不需要或不想要,你也要表現有興趣的樣子。如果對話中的那個人是你的朋友,或是最近常常和你一起混的傢伙,對他說「不」但加上一些抱歉的話是可以被接受的,比如說「Gomennasai(抱歉啦)」。但是,如果跟你講話的那個人是你的老闆,那麼你應該要知道如何適當的回絕他。

    工作場所社交訣竅

    在日本,工作邀約是非常常見的。你的老闆或上司經常會在下班後邀你出去喝一杯或吃晚餐,通常每週一次以上。要你每次都參加實在不太可能。所以,如果你發現自己遇到這種事情的時候,我有幾招可以教你:

    1. 不要保持沈默

    如果你保持沈默、沒有任何回應,那通常代表不尊重對方。你應該在對話中表現有興趣的樣子,中間插個幾句話或點頭。

    2. 善意的謊言

    你可以經常說一些善意的謊言,像是「我發燒了」或「今天我哥結婚」之類的。但請記住,同樣的理由千萬別說兩次啊。

    3. 拖延戰術「也許吧」

    如果你真的真的想不出來要如何拒絕某個邀約,最好的辦法就是向對方說「也許吧」,然後表現陷入沈思的樣子。請務必給個理由並說明一下你參加的意願。
    如果你把以上事情謹記在心,那麼你就可以在日本過著得心應手的生活囉!