6個非常實用的山形腔單字,學會它們去跟山形當地人聊聊天吧!

  • 語言
  • 你在學習日語嗎?你的平假名、片假名和漢字學習得如何呢?一旦你開始熟習日語,或許你會開始對日本各個地區的方言產生興趣。許多地區都有他們獨特的方言,而觀察每個地方語言之間的差異是一件很有趣的事。就好比雖然關西腔是貨真價實的日語,但對我來說,它聽起來就像中文!

    接下來我要介紹6個你在山形縣或是其他東北地區的縣市一定會用到的山形腔單字。

    山形縣

    山形縣

    或許你會有個疑問就是山形縣到底在哪裡?它位於東北地區,或者說它位於本州較為北邊的地方。它有一個很好辨識的特徵,就是它的形狀看起來就像一個人頭的側面。當地人所使用的山形腔,基本上被歸類為地方方言。對於不是生活在這個地區的人來說,可能會覺得它聽起來不夠嚴謹。山形的人都習慣拉長和/或是強調尾音,這是一個你絕對不會錯過的特徵!

    6個實用的山形腔單字

    1.おしょうしな(oshoushina)

    「おしょうしな」的意思是謝謝,但如果你問任何一個山形人這句話是什麼意思,他們可能會感到非常的困惑。在購買山形土產或是其他當地小禮物時常常可以聽到店家對你說這句話,它是一句簡單卻具有力量的話語。如果你在閱讀完這篇文章之後把這句話記下來並且使用它,那你絕對會讓當地人刮目相看!

    2.さすけね(sasukene)

    「さすけね」是沒問題或不客氣的意思。程度雖然不及「おしょうしな」,但它也是一個很值得認識的單字。不論是男女老幼都可以從他們的口中聽到這個單字。如果你幫忙清理了桌子然後有人對你說謝謝的話,試試看回覆一句「さすけね」吧。這句話也出現在福島的方言中,在整個東北地區都通用。

    3.おはようさま(ohayo-sama)

    「おはようさま」是早安的意思。在日本其他地方,你應該比較常聽到「おはよう」(ohayo)或「おはようございます」(ohayo gozaimasu),不過在結尾加上「さま」(sama)就會讓這句話聽起來很山形。另外一個在結尾加上「さま」的例子是「ありがとうさま」(arigatousama),也就是謝謝或是謝謝你的意思。「おはようさま」和 「ありがとうさま」在老年人之間也很常使用,像我就常常在早晨前往學校的路上聽到路邊的人們說這兩句話。

    4.どうもっす(domosu)

    「どうもっす」就是山形版的「どうも」(domo),它可以簡單的做為謝謝或是打招呼的用語。這是一句當你想要學習山形腔的時候大家都會教你的話。山形人一天都會使用這句話好多次。山形人很喜歡在語尾加上「っす」(su),因為這樣聽起來比較溫柔和有禮,在其他語句都可以加上,像是「よろしくっす」(yoroshikusu),就是在多多指教的日語加上「っす」。

    5.~んだべ(~ndabe)

    「~んだべ」是山形版的「~だね」(~dane),翻譯過來就是「~是吧?」或者「~對吧?」的意思。你一定要聽聽當地人是怎麼說這句話的,每當他們說這句話時總能讓人感到一種強烈的熱情。

    6.おばんです(oban desu)

    最後一個重要的單字是「おばんです」,也就是晚安,很適合用在結束一天的工作之後。在經過一個美好的傍晚後,也是一個適合使用「おばんです」作為打招呼用語的場合。

    現在你已經認識這6個重要的山形腔單字了,何不親自走訪山形縣並親口說說看這些單字呢?一旦你來到這裡,山形獨特的氛圍一定會讓你學會更多能夠用來溝通的實用單字。