Phản ứng của người Nhật với sự việc một doanh nhân người Nhật khinh thường tài xế Grab vào Starbucks

  • Tin tức
  • Xã hội
  • Những ngày vừa qua, cộng đồng mạng, nhất là những trang tin tức có liên quan đến Nhật Bản dậy sóng vì sự việc một doanh nhân khởi nghiệp trẻ tuổi ở Nhật Bản đã đăng lên Twitter với nội dung khinh thường Grabber giao hàng vào Startbucks. Bài đăng thiếu suy nghĩ của doanh nhân này đã khiến người Việt Nam tức giận và phản ứng mạnh mẽ.

    Thế còn người Nhật họ phản ứng ra sao? Hãy cùng Japan Info điểm nhanh qua một vài bình luận từ phía người Nhật nhé!

    Tóm tắt sự việc

    Hình chụp bài post trên Twitter

    Một người Nhật có nick là Hisaken (ひさけん) đã chụp ảnh và đăng lên Twitter nội dung mang tính phân biệt giàu nghèo đầy miệt thị với tài xế Grabfood người Việt.

    Nguyên văn được dịch lại như sau:
    “Starbucks ở Hà Nội gần đây có nhiều tài xế Grabfood với bộ dạng bẩn bẩn thường xuyên lui tới. Định hướng về không gian thư giãn của Starbucks đang dần bị phá vỡ. Phía cửa hàng nên xem thế nào đi thì hơn. Nó chẳng còn là một không gian thư giãn hướng đến sự cao cấp, thanh lịch đồng nhất trên toàn cầu mà chính Starbucks đã cố công xây dựng”.

    Phản ứng của cộng đồng mạng Việt Nam

    Hình chụp từ Facebook

    Đồng loạt nhiều trang thông tin liên quan đến Nhật Bản đã đăng tải thông tin này, bởi lẽ phản ứng của người Việt Nam đối với ý kiến của doanh nhân trẻ này là rất dữ dội và không có vẻ gì là đã lắng xuống. Thậm chí, cộng đồng mạng còn tìm ra Facebook cá nhân của Hisaken và liên tục công kích các bài viết gần đây, cho dù đó là những bài đăng mang tính chất cá nhân không hề liên quan đến Việt Nam. Có thể thấy dân Việt Nam mình một khi đã phẫn nộ thì đoàn kết “chửi chung” như thế nào!

    Hình chụp các comment của người Việt Nam trên Facbook cá nhân của Hisaken

    “Dù gì Grabber họ cũng chỉ đi mua cho khách đông nhất là vào giờ trưa, trời thì nắng như đóng đinh vào đầu họ thì phải chạy vòng vòng order cho khách.”– bạn Phan Kim Thanh

    “Ủa từ khi nào Starbucks trở thành cao cấp vậy. Anh Nhật kia ko biết Starbucks ở VN chỉ nhỉnh hơn quán cà phê bình thường đôi chút.”– bạn Kim Chi Nguyen

    “Người Nhật cũng có Nhật this Nhật that :)” – bạn Thao Pham

    Phản ứng của người Nhật

    Mặc dù Hisaken đã khóa tài khoản Twitter nhưng dòng tweet thiếu suy nghĩ của anh bị đăng lại trên trang Togetter.com và rất nhiều người Nhật vẫn bàn tán về nó. Đa số điều phản đối cách nghĩ này, cho rằng anh không chỉ là thiếu thận trọng trong lời ăn tiếng nói mà còn là kì thị, phân biệt giai cấp và tỏ ra “sang chảnh” sai cách. Dưới đây là một số ý kiến mà Japan Info đã trích lọc lại.

    Bình luận trên Twitter

    “Nghe nói mấy hôm nay có tin “Doanh nhân trẻ người Nhật tweet là Starbucks ở Hà Nội gần đây có nhiều tài xế Grabfood với bộ dạng bẩn bẩn thường xuyên lui tới”.
    Trước hết, Starbucks thuộc hàng sang chảnh từ khi nào vậy? Giờ chỉ với 400 yên là học sinh sinh viên cũng vô uống Starbucks được mà.”

    Bình luận trên trang Togetter.com

    “Ý định của quý ngài là gì? Thật khó chịu khi một kẻ phân biệt đối xử như ngài còn tồn tại. Từ giờ trở đi chắc chẳng ai muốn dùng thể kính ngữ lịch sự với ngài. Tôi muốn cho ngài biết thế nào là lễ độ, nhưng thật đáng tiếc tôi không thể đi Việt Nam ngay bây giờ. Hay ngài tự xuống địa ngục cùng với thái độ miệt thị của ngài đi?”

    Bình luận trên trang Togetter.com

    “Khách vào Starbucks có đủ mọi hạng người, loại thô tục có, loại kì thị giàu nghèo có, loại phát biểu tùy tiện có. Tất nhiên tôi sẽ báo cáo vi phạm đạo đức đối với tweet này. Ngoài xâm phạm quyền riêng tư của người tài xế trong ảnh, bài tweet này còn gây hiểu lầm về hình ảnh của Starbucks.”

    Bình luận trên trang Facebook của “Sugoi”


    “Một doanh nhân trẻ với chức danh Giám đốc khởi nghiệp công ty. Là người nước ngoài cho rằng Starbucks sang trọng, anh ta tưởng mình cũng thuộc tầm “sang chảnh” đó. Cứ để mặc mà xem, đời anh chàng này sẽ chẳng đi đến đâu.”

    “Tôi là một ông chú người Nhật và tôi không nghĩ Starbucks là một nơi để thư giãn. Muốn thư giãn thì vô sảnh của khách sạn hạng sang nhé”

    “Nói thế này chẳng khác nào “phân biệt chủng tộc”?? Là công dân của một nước phát triển không có nghĩa là anh có quyền coi thường công dân của nước đang phát triển. Khi tôi ở Paris, người Pháp nhìn thấy người Nhật tụ tập thành nhóm chiếm chỗ ngồi ngoài trời, họ cũng nghĩ như anh thì thế nào hả? Cái gì cũng biết, chỉ có ‘biết điều’ là không, đúng là đồ nhà quê”

    Người Nhật cũng phản ứng rất là gay gắt các bạn nhỉ. Đúng là thói kì thị phân biệt chủng tộc, phân biệt sang hèn thì dù ở nơi đâu cũng không thể tha thứ được.